注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

佳中Blog

英语学习园地

 
 
 

日志

 
 

【新词酷词】generation rent 租房一代  

2011-10-29 09:23:18|  分类: 新词酷词 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
【新词酷词】generation rent - 佳中 - 嘉华相恋
  

新词酷词】

                 generation rent   租房一代

                                                                                     佳中

 

 

 

      generation rent 汉语译成“租房一代”,这一词语源于英国。 拥有自己的房子一直都是英国人传统观念,

经济条件允许的人一般都选择买房而不是租房。自上世纪八十年代以来,由于英国经济形势的变化,许多年轻

人买不起房,只好租房住,于是就诞生了所谓的“租房一代”。据报道,英国三分之二的年轻人放弃拥有自己

房子的梦想,选择租房。从网上收集两篇相关文章,英文不难,阅读难度;★★★。

 

(1)generation rent

 引用于  http://www.englishchinesetranslations.com/

        Generation rent refers to the generation of people born from the eighties onwards, who because of

changes in the economic situation are more likely to rent their homes than buy them. Owning your own home

(or rather part-owning it with the bank!) has always been the norm in the UK, with those whose financial

circumstances permit usually choosing to buy rather than rent. This is a phenomenon unique to Britain and

contrasts with the rest of Europe and the USA, where renting is the usual option. Changes in the economic

situation during the past few years however have made it increasingly difficult for first-time buyers to get

started in the property market, so that there is an emerging generation, the so-called generation rent, who

may never own their own homes.  The only young adults who appear less likely to join generation rent are

those fortunate enough to have affluent parents with cash to spare to help them raise a deposit.

 

租房一代

  租房一代指出生于上世纪八十年代及以后,由于经济形势的变化多选择租房而非买房的一代人。拥有自己的

房子(或者跟银行共同拥有一个房子!)一直都是英国人通行的做法,经济条件允许的人一般都选择买房而不是

租房。英国的这一独特现象与欧洲和美国的情况形成对比,上述两地区的人通常都选择租房。不过,过去几年经

济形势的变迁让很多初次购房者面对房产市场望而却步。由此诞生了所谓的“租房一代”,他们可能永远都无法

拥有一套自己的房子。

  能够避免成为“租房一代”的可能只有那些有钱人家的孩子了,他们的父母能够帮助他们出买房的首付。

 

                                            【新词酷词】generation rent - 佳中 - 嘉华相恋

 

(2)           How two in three young adults have given up of dream of

                                             buying their  own home

 引用于  http://en.kunming.cn/ 
 

                                                   【新词酷词】generation rent - 佳中 - 嘉华相恋

 

         Two in three people have given up their dream of owning a home, research shows. High prices, a

shortage of homes and a mortgage drought are being blamed for driving a change in expectations. The

credit crunch means that – as in Europe – future generations are more likely to rent their homes than buy

them, researchers say.

       The overwhelming proportion – 77 percent – of those aged 20-45 want to own a home, according to

the Generation Rent report published today. However, 64 percent of them believe they have no hope of

ever doing so. The claims are based on a survey of 8,000 young adults by the National Centre for Social

Research (NatCen), which was commissioned by the Halifax.

      It found that 84 percent of potential first-time buyers are put off by a belief banks do not want to lend to

them. Some 92 percent see it as hard for first-time buyers to get a mortgage, with 60 percent saying it is very

hard or impossible. And 67 percent believe there is little point in even applying.  

     These concerns are backed up by the fact that the number of mortgages offered in April slumped to a

record low. Just 29,355 house purchase loans were granted – 18 percent fewer than the same month last year.

The evidence is that banks and building societies are refusing to lend at reasonable interest rates unless f

irst-time buyers come up with huge deposits, which are often more than ?30,000. The research found that 95

percent of young adults do not have any spare cash to save for this.

      A report published by housing charity Shelter yesterday showed 20 percent of young adults are moving

back in with their parents. A similar proportion are giving up on having children to try to save the money

needed for a deposit. NatCen researcher Alison Blackwell said: ‘The phenomenon of Generation Rent could

open up a widening of the wealth gap that already exists between home-owners and non-homeowners. And

people risk insufficient finances at retirement.’

 

       调查显示,三分之二的英国人已经放弃买房梦想。高房价、住房短缺和按揭贷款紧缩是造成这一期望转变的

原因。研究人员称,在欧洲,信贷紧缩意味着未来几代人将更可能租房而不是买房。

       根据今日发布的“租房一代”研究报告,年龄在20岁到45岁之间的英国人有77%希望有自己的房子,占了绝

大多数。然而,64%的人认为他们永远也没希望实现买房梦想。这些结论是基于一项对8000名年轻人进行的调查

做出的。

       该调查由金融机构哈里法克斯委托英国国家社会研究中心开展。调查发现, 84%的潜在首次购房者推迟购房

是因为他们认为银行不会贷款给自己。 约有92%的人认为首次购房者要申请到按揭贷款比较困难,其中有60%的

人称,要申请到按揭贷款十分困难或根本不可能。67%的人认为就连申请本身都没什么意义。

       这些担忧的事实依据是四月份提供的按揭贷款金额降到了历史最低点。银行只批准了29355份买房贷款申请,

比去年同期减少了18%。 事实是,银行和建筑协会拒绝以合理的利率发放贷款,除非首次购房者能够拿出巨额首

付,通常在3万英镑以上。调查发现,95%的年轻人没有任何余钱可以存起来买房。

       住房慈善机构Shelter昨日发布的一份报告显示,20%的年轻人搬回去和父母一起住。同样比例的年轻人为了

攒首付而放弃生小孩。英国国家社会研究中心的研究人员艾丽森?布莱克韦尔说:“租房一代的现象会扩大,有房

者和无房者之间原本就存在的贫富差距。另一方面人们也面临退休后资金不足的风险。”

 

 

  评论这张
 
阅读(584)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017