注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

佳中Blog

英语学习园地

 
 
 

日志

 
 

【英语习语】get off on the wrong foot  

2012-02-21 15:46:26|  分类: 英语习语 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
【英语习语】get off on the wrong foot - 佳中 - 佳中Blog
 
【英语习语】             get off on the wrong foot

                                                                                    佳中


顾名思义,get off 有“动身”、“起步”的意思,on the wrong foot 有“用错了

脚”,因此 get off on the wrong foot 的基本意思是“一开始就错了”,常引申出

“一开始就不顺利”、“一开始就犯错”、“一开始给人不好的印象”、“一开始就

把事弄糟了”等意思。英文注释是:If you get off on the wrong foot, you start

 something poorly, or begin with a mistake.

 

例句:

 

1)Peter got off on the wrong foot on his first date with Wendy when he knocked 

     over a glass of water.    

     彼得与温迪第一次约会时就出师不利,他打翻了一杯水。

2)Helen got off on the wrong foot in her performance when she forgot the first few 

     words of the song.      

     海伦在演唱一开始就出错,她忘了歌的最初的几个字。

3)We were got off on the wrong foot at beginning, but now, we are good friends.         

     我们一始我们关系很僵,但现在成了好朋友。

4)Tomorrow is our first meeting with the new client , so let 's try not get off on the 

     wrong foot.     

     明天是我们与新客户的第一次会面,我们会努力不把事搞砸了。

5)You should wear a suit and tie on your first day at work . You don't want to get off 

     on the wrong  foot.         

     你上班的第一天应该穿西装打领带。你不想一开始就给人不好的印象吧。

6)His idea was good, but he got off on the wrong foot when he started doing it.     

     他的主意不错,可一开始干就太不顺利。

7)We seemed to have got off on the wrong foot when we started to market our 

     new products, due  to our ignorance of the actual market needs.    

     我们在推销新产品时,由于不了解行情而显得有些出师不利。

8) I have to be well prepared for the game tomorrow. I don't want to get off on the 

    wrong foot.  

    我必须好好准备明天的比赛。我可不想出师不利。

9)Henry got off on the wrong foot by being late on his first day at work.    

     亨利第一天上班就迟到,一开始就给人留下了不好的印象。

10)I finally got a date with that new girl in class but I sure got off on the wrong 

       foot with her: I had car  trouble and got to her place almost two hours late.   

       那天我终于和班上新来的那个女同学约好了出去玩。可是,当天我的车出了问题,晚了两

       个小时才去接她,所以我一开头就把事情弄糟了。



                        【英语习语】get off on the wrong foot - 佳中 - 佳中Blog

         

 

 

  评论这张
 
阅读(443)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017