注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

佳中Blog

英语学习园地

 
 
 

日志

 
 

【美文欣赏】两颗橡树  

2012-10-19 13:31:02|  分类: 美文欣赏 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
【美文欣赏】两颗橡树 - 佳中 - 佳中Blog
 
【美文欣赏】                          两颗橡树  


       If you want to understand adversity, take two identical acorns from the same oak 
tree and plantthem in two different locations. Plant the first in the middle of a dense 
forest, and the other on a hill by itself.

      如果你想理解什么是逆境,就去拿两颗从同一棵树上摘下来年龄相同的橡树果,并且把它们种到
不同的地方。第一颗种在浓密的树林当中,而另外一颗则单独种在一座山上。

      Here's what will happen.  The oak standing  on a hillside is exposed to every storm 
and gale. As a result its roots plunge deep into the earth and spread in every direction, 
even wrapping themselves around giant boulders.  At  times it may seem the tree isn't 
growing fast enough — but the growth is happening underground.  It's as if the roots 
know they must ported the tree from the threatening elements.

      事情的结果便是这样。那颗长在山上的橡树经历了大风大雨,结果它的根深深地扎进了泥土
间,并不断向四周扩张,甚至把自己置身于巨大的石块当中。有时它可能看起来长的不是很快,
这时它却在地下悄悄生长着,好像它的根知道自己必须快速生长来保护树木免受自然危害的影响。

      What about the acorn planted in the forest? It becomes a weak, frail sapling. And 
since it is protected by its neighbors,  the little oak doesn't sense the need to spread 
its roots for support.

       而种在树丛中的橡树果是什么样子的呢?它变成了一棵虚弱的小树苗。因为有周围树丛的保护,
所以这棵小树苗便不知道要把自己的根扎得更深。

      Don't  be  afraid  of  adversity!  Welcome  it! That's your surefire route to ultimate 
uccess.

     不要害怕困难!要欢迎它!困难是你最终成功的必经之路。

 

来源:http://www.kekenet.com/read/201210/204285.shtml



                                        【美文欣赏】两颗橡树 - 佳中 - 佳中Blog

 

 

 

  评论这张
 
阅读(214)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017