注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

佳中Blog

英语学习园地

 
 
 

日志

 
 

【翻译闲谈】when pigs fly 怎么译  

2015-01-04 09:20:00|  分类: 英汉翻译 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
【英语拾零】 when pigs fly 怎么译 - 佳中 - 佳中Blog
 

【翻译闲谈】               when pigs fly 怎么译

                                                                                            佳中          

                                                  

when pigs fly   是一英语俚语,从字面上理解是“当猪能飞起来时”,这样表达不符

汉语习惯。其实只要弄清这个俚语的含义,就不难在汉语中找到相应的表达。

 

猪是不会长翅膀飞的,因此这个俚语隐含的意思是指“绝对不可能发生的”,语气比较

强烈。英语注释是:A flying pig is a symbol of an impossible event coming to 

pass. 


举个例子,David 报名参加学校的国际象棋比赛,他的棋技一般,而参加比赛的棋手好

手 不少,因此他要夺冠绝对不可能的,这时你可说:

                              He’ll win the champion when pigs fly.   

            在汉语中的意思就是: 

他绝对不可能夺冠。                         

他会夺冠除非太阳从西边出来。

他要是能夺冠就怪了                                               

 

再看一些例子:

1She will come to your birthday party when pigs fly.

     她是决不会来参加你的生日聚会的。

2She will do that for you only when pigs fly!

要她为你做那事是绝无可能

3You will get Taylor Swift to ask you on a date when pigs fly!

你要泰勒·斯威夫特求你约会,除非太阳从西边出来

      4Peter is very lazy and he never does his homework. He can go a university when pigs fly.

彼得非常懒惰,他从来不做家庭作业。他要能考上大学就怪了


                                    【英语拾零】 when pigs fly 怎么译 - 佳中 - 佳中Blog

                                                                                                                       

 


  评论这张
 
阅读(371)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017