注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

佳中Blog

英语学习园地

 
 
 

日志

 
 

【英语笔记】祈使句 + and 分句  

2015-04-25 13:14:05|  分类: 英语笔记 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
【佳句赏析】 句型:祈使句 + and 分句 - 佳中 - 佳中Blog
 
 【英语笔记】                祈使句 and 分句

                                                                                      佳中                                    

                              

                       

      Even when the cold winds blow and the world seems to be covered in foggy

shadows, the goodness of life lives on. Open your eyes, open your heart, and 

you will see that goodness is everywhere.


       即使寒风袭来,整个世界似乎被雾气笼罩,人生的美好依然会存在。睁开你的眼,

打开你的心扉,你就会发现人生美好无处不在。

    

                           【佳句赏析】 句型:祈使句 + and 分句 - 佳中 - 佳中Blog 



Open your eyes, open your heart, and you will see that goodness is everywhere.   

这是一个“祈使句 and 分句”的句子结构。

     “祈使句 and 分句”这一特殊句型,常用于口语,表示建议、告诫、鼓励等意味。

使句部相当于 if 引导的条件状语从句,而 and 分句相当于主句。

      

             1Give him an inch and he will take a mile.    

                   If you give him an inch, he will takie a mile.

         得寸进尺。

        2Follow the doctor’s advice, and you’ll be well very soon.   

               If you follow the doctor’s advice, you’ll be well very soom

         听从医生的医,你很快就会好起来的

 

下面我们再来欣赏几句用祈使句 + and 分句的佳句:

 

   1Learn to turn negatives into positives, and you’ll do much better in life.    

    学会把消极因素转化为积极因素,今后在生活中你就能做得好得多。

   2Give life everything you've got, and life will give its best back to you.

    把你拥有的一切贡献给生活,生活也会把最好的一切回馈给你。

   3Opportunity goes and comes easily; grasp it and you will find your life quite 

        different.

    机会来得快得快,抓住的人生就会大不一样。

    4Think small and act small, and We’ll get bigger. Think big and act big, and 

         we’ll get  smaller.

        小处着想小处行动,我们就会越来越壮大;大处着想大处行动,我们就会越来越弱小。



   【英语笔记】祈使句 + and 分句 - 佳中 - 佳中Blog

 

 
                                                                                                                                           
                                        
  评论这张
 
阅读(453)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017