注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

佳中Blog

英语学习园地

 
 
 

日志

 
 

【英语笔记】英语中几个表示“穷困”的短语  

2017-04-02 13:11:42|  分类: 英语笔记 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
【英语学习笔记】英语中几个表示“穷困”的短语 - 佳中 - 佳中Blog

 

【英语笔记】          英语中几个表示“穷”的短语

                    佳中

 

badly off     “穷困的 拮据的”, 指经济收入少生活困难的 having little 

money and few of the things you need to live

 

1)  They're not badly off but they don't have much money to spare.

他们并不穷困 —— 只是闲钱不多而已。

2)  They were so badly off that they had to sell whatever was valuable in their

possession.

他们家境不佳不得不变卖家产任何值钱东西

3) She was quite badly off for a while after her husband died.

    她丈夫去世有好长一段时间她贫困潦倒

4) I've been quite badly off recently. Could you lend me some money?

    最近手头有点紧,你能借点钱给我吗?

 

 

as poor as a church mouse  “家徒四壁”、“穷得一文不名”,英语俚

语,用于比喻非常贫穷,穷到极点,一贫如洗,穷得像教堂里的耗子。


1) Although very rich in his youth , he is now as poor as a church mouse.

 虽然他年轻时很有钱,但现在穷得像教堂的老鼠。

2) Mr. Li is now one of the richest men in town. Nobody could imagine that he was

 as poor as church mouse when he first came to  Hong Kong.

 如先生香港巨富没有想到香港只是一文不名小子。

3) When you are poor, home is a nest, even if it is as poor as a church mouse, it can

    still keep out wind and rain.

贫穷时候一个即便四壁仍然可以风挡

 


down and out    “落魄“、“贫困潦倒的”,用于形容没有经济来源、衣食无

着、流落街头的人的境况 (If  you  describe  someone  as  down-and-out,  you 

mean that they have no job and nowhere to live, and they have no real hope 

of improving their situation.

 

1)  He looked unshaven, shabby, and down-and-out

他看上去胡子拉碴、衣衫褴褛、穷困潦倒。

2)  Once a very rich man, he is now down and out and must depend upon his

friends for help. 

他曾是一个很富的人, 现在完全潦倒了, 必须靠朋友周济.

3)  Many of these homeless people have been down and out for years, with no 

prospects of finding work or permanent shelter.

许多无家可归的人长年累月衣食无着,找不到工作,没有永久可以居住的地方。

 


be (down)on one’s uppers    这是英国英语中的一个习语,本意是:穿

鞋底破旧 (wearing shoes with worn-out soles), 用于比喻经济状况极其糟糕

to be  in very bad financial situation, 穷到了极点,穷困潦倒,十分拮据,

境困难。

 

1)  He was always ready to help anyone who was down on their uppers.

他总是乐于帮助那些极其贫困的人。

2)  They are on their uppers but manage to hide the fact from their friends.

他们经济上十分拮据,不过瞒过了他们的朋友。

3)  Hungary's once successful film industry is down on its uppers

     匈牙利的电影业曾经很成功,但现在处境艰难。

4)  Mr. Green had been out of work for several months and was on his uppers.

格林先生失业好几个月,经济上十分拮据。

 


on the rocks     “手头拮据”,  经济上触礁了,用于比喻经济上遇到麻烦。

 

1)  I’m on the rocks. May I pay back your money sometime later?

我现在手头拮据, 能不能过段时间再还你钱?

2)  My finances are on the rocks just now.

我的财经状况现在出了点问题。

3)  Jim had been unemployed over five months and he was really on the rocks now.

吉姆失业五个多月了,他确实经济上有难了。

4)  That bank is on the rocks. Don't put your money in it.

那家银行快要破产了。别再把钱存进去了。



          【英语学习笔记】英语中几个表示“穷困”的短语 - 佳中 - 佳中Blog

 


  评论这张
 
阅读(23)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017